Oh, then we went to this Chinese restaurant afterwards
О, кроме того мы пошли в этот китайский ресторан потом
And if I like your art, Bridget, maybe dinner afterwards?
И, если мне понравится твоё искусство, Бриджит, может быть, потом ужин?
Afterwards, Lester told me he used to hear noises...
Потом Лестер сказал, что слышит шум ...
Sentence first! Verdict afterwards.
Сначала приговор! Потом вердикт.
Can we talk about it afterwards?
Можем мы поговорить об этом потом?
She kissed me afterwards and sang me a song.
Потом она поцеловала меня и исполнила песню.
And afterwards he shook Andy's hand.
И потом он пожал Энди руку.
You going to the party afterwards?
Ты собираешься на вечеринку потом?
Hey, maybe afterwards we can go get some pizza.
Эй, может быть потом мы могли бы съесть пиццу.