already

ɔlˈredɪ

Перевод:

Adverb: уже же

Фразы:

you have already signed this paper - вы уже подписали этот документ

person already imprisoned - лицо, отбывающее тюремное заключение

already convicted - ранее осужденный

brief mention has already been made of - уже кратко упоминалось о

lowest summits already covered ice - самые низкие вершины, уже покрытые льдом

l'm dated up already - у меня уже назначено свидание

delegates already entered on the list of speakers - делегаты, уже записавшиеся для выступления

as already mentioned above - как уже упоминалось выше

already exists - уже существует

news is already spread all over town - это известие уже разнесли по всему городу

Показать все

Примеры:

You already told me that. - Ты мне это уже говорил.

Hurry up, we're already late. - Поспешите, мы уже опаздываем.

Is it 5 o'clock already? - Что, уже пять часов?

Do you have to go already? - Вам уже пора (уходить)?

Have you eaten all that food already? - Ты что, уже всё съел?

I'd already left by the time you called. - Когда вы позвонили, я уже ушёл.

Have they arrived already?! I'm still not dressed! - Они что, уже приехали?! А я ещё не одета!

They've already agreed to come. - Они уже согласились прийти.

The performance had already started when we arrived. - Когда мы приехали, концерт уже начался.

The design of the new house is similar to those that have already been built. - Дизайн нового дома аналогичен тем, что уже построены.

Flight 102 will already have taken off by the time Flight 101 lands. - К моменту приземления рейса 101, рейс 102 уже будет в воздухе.

He acted as if he didn't already know. - Он вёл себя так, будто ещё этого не знал.

'Fancy a coffee?' 'No thanks, I already have one.' - — Хочешь кофе? — Нет, спасибо, у меня уже есть.

Показать все

Связанные слова: