site of breakdown - очаг разрушения
breakdown cable - аварийное кабельное соединение, кабельная времянка
breakdown impedance - полное сопротивление пробоя
breakdown of price - разбивка цены
breakdown of service - авария
breakdown truck - автолетучка
breakdown voltage - пробивное напряжение, напряжение пробоя
elastic breakdown - обрушение конструкции в результате потери устойчивости
elemental breakdown - разбивка рабочего задания на элементы
breakdown knob - аварийная кнопка
I had a breakdown in the middle of the road. - Моя машина сломалась посреди дороги.
He was on the verge of a nervous breakdown. - Он был на грани нервного срыва.
The way she's going on, she'll have a nervous breakdown. - Если она будет продолжать в том же духе. у нее будет нервный срыв.
Can you give us a breakdown of the figures? - Вы можете дать нам разбивку по цифрам?
She had already had one nervous breakdown. - Она уже перенесла один нервный срыв.
What do you do in the event of a breakdown on the motorway? - Что вы делаете, если машина ломается в пути?
A spending breakdown showed the average household spent about $50 per week. - Распределение расходов показывает, что домохозяйства в среднем тратили около $50 в неделю.
a breakdown of law unparalleled in our history - нарушение закона, не имеющее аналогов в нашей истории
Family breakdown can lead to behavioural problems in children. - Распад семьи может привести к поведенческим проблемам у детей.
His car was taken away on the back of a breakdown truck. - Его автомобиль увезли на эвакуаторе.
He suffered a breakdown after his wife died. - После того, как умерла жена, он перенёс нервный срыв.
I had lived far too strenuously, so, my nervous breakdown was the pay-off. - Я жил очень напряжённо, поэтому нервный срыв был своего рода расплатой.
There was a breakdown in communication between members of the group. - Произошло нарушение коммуникации между членами группы.
A sudden rise in oil prices could lead to a breakdown of the economy. - Неожиданный рост цен на нефть может привести к разрушению экономики.
Always carry a phone with you in case you have a breakdown on the motorway. - Всегда носите с собой телефон на случай, если у вас на трассе произойдёт поломка.
Two years ago he suffered a mental breakdown. - Два года тому назад он перенёс нервный срыв.
a rise in crime symptomatic of social breakdown - рост преступности, характерный для общественного кризиса
trying to prevent breakdown of the health-care system - попытки предотвратить развал системы здравоохранения
We are concerned about the breakdown of law and order in the country. - Мы обеспокоены нарушением правопорядка в стране.
I was worried he might have a breakdown if he carried on working so hard. - Я боялся, что он слетит с катушек, если и дальше будет столько работать.
There has been a breakdown in communication (=failure). - Произошёл разрыв (т.е. неисправность) связи.
trying to prevent a breakdown of the health-care system - попытки не допустить развала системы здравоохранения
Both sides are to blame for the breakdown in communication. - Обе стороны виноваты в нарушении коммуникации.
breakdown van: a motor vehicle equipped for towing away wrecked or disabled cars
breakdown cover: insurance cover against breakdowns in a vehicle
breakdown service: a service that provides assistance to motorists who break down
nervous breakdown: If someone has a nervous breakdown, they become extremely depressed and cannot cope with their normal life.
communication breakdown: a lack of communication ; a failure to exchange information
tow car: a motor vehicle equipped for towing away wrecked or disabled cars
towing-truck: a motor vehicle equipped for towing away wrecked or disabled cars
tow truck: A tow truck is a motor vehicle which is used to pull broken or damaged vehicles.