well-conducted meeting - хорошо организованное собрание
he was conducted over the school - ему показали школу
he was conducted over the factory - ему показали завод
he was conducted over the hospital - ему показали больницу
well conducted - имеющий хорошее руководство; хорошо поставленный; воспитанный
talk was conducted in an atmosphere of... - беседа протекала в духе...
be conducted - проводиться; вестись
is conducted - осуществляется; подаётся; ведётся
the air is conducted to - воздух подаётся в
conducted interference - радиопомеха по цепи питания; наводки по цепям питания; кондуктивная помеха
The interview was conducted in English. - Интервью проводилось на английском языке.
He conducted us to the palace. - Он проводил нас во дворец.
The magazine conducted a survey. - Журнал провёл опрос.
The group conducted a pilot program. - Группа провела пробную /пилотную/ программу.
She conducted herself with propriety. - Она вела себя достойно /прилично, как подобает/.
They conducted themselves with propriety. - Они вели себя в рамках приличия.
They conducted a campaign of bombings and assassinations. - Они провели серию терактов и убийств.
They conducted a series of tests on me at the health center. - В медицинском центре у меня взяли анализы.
The experiment was conducted on 6 monkeys and 2 human subjects. - Эксперимент проводился на шести обезьянах и двух людях.
Polling was conducted by telephone August 12-13, 2003 in the evenings. - Опрос был проведен по телефону вечером 12 и 13-го августа 2003 года.
These ladies were deferentially received and conducted to seats of honour. - Этих дам с почтением приняли и проводили на почетные места.
I conducted an unscientific survey. - Я провёл ненаучный опрос.
Our guide conducted us along the path. - Проводник повёл нас по тропе.
The police conducted a sting operation. - Полиция провела спецоперацию /оперативный эксперимент/.
The agency conducted an environmental study. - Агентство провело исследование окружающей среды.
Tests were conducted to determine paternity. - Были проведены анализы для установления отцовства.
experiments conducted in a modern laboratory - эксперименты, проведённые в современной лаборатории
The orchestra is conducted by John Williams. - Дирижирует оркестром Джон Уильямс.
The ceremony was conducted with great dignity. - Церемония была проведена с большим достоинством.
We conducted a survey of parents in the village. - Мы провели опрос родителей этой деревни.
Our guide slowly conducted us through the museum. - Наш гид медленно провёл нас через музей.
The talks were conducted in a cordial atmosphere. - Переговоры проходили в тёплой дружеской атмосфере.
Bernstein conducted Mahler like no other conductor. - Бернстайн дирижировал Малера, как ни один другой дирижёр.
Barenboim conducted the Chicago symphony for years. - Баренбойм дирижировал Чикагским симфоническим оркестром много лет.
They conducted the experiments with scientific rigor. - Эксперименты они проводили с научной строгостью.
On arrival, I was conducted to the commandant's office. - По прибытии меня отвели в комендатуру.
De Gaulle conducted his strategy with consummate skill. - Де Голль проводил свою стратегию с непревзойдённым мастерством.
The memorial service was conducted by the Rev. David Prior. - Поминальную службу /траурный митинг/ провёл преподобный Дэвид Прайор.
They conducted themselves well during these difficult times. - В это трудное время они вели себя хорошо.
The hermetic atmosphere in which the election was conducted. - Закрытая атмосфера, в которой были проведены выборы.