customary

ˈkʌstəm(ə)rɪ

Перевод:

Adjective: обычный привычный основанный на опыте основанный на обычае

Фразы:

customary business practices - деловая практика, основанная на обычае

customary charges - обычная плата

customary business practice - обычная практика делового оборота

customary land rights - права на землю, основанные на обычае

customary economy - традиционная экономика

customary estate - право, основанное на манориальном обычае

customary international law - международное обычное право

customary regime - обычный режим

customary right - право, основанное на обычае

customary tare - установленная масса тары

Показать все

Примеры:

They sealed the deal with the customary handshake. - Сделку, как принято, скрепили рукопожатием.

He did the work with his customary efficiency. - Он выполнял работу, с привычной ему эффективностью.

In some cultures it is customary for the bride to wear white. - В некоторых культурах принято, чтобы невеста была одета в белое.

At weddings it is customary to scamble money after leaving the church. - На свадьбах принято, чтобы молодые кидали деньги в толпу, выходя из церкви.

It is customary to hold the door open for someone who is entering a building behind you. - Принято придерживать дверь открытой для тех, кто входит в здание позади вас.

Barbara answered with her customary enthusiasm. - Барбара отвечала со своим обычным задором /энтузиазмом/.

He maneuvered his opponent into checkmate with his customary finesse. - С присущим себе мастерством он загнал партнёра в матовую ловушку.

The captain slipped the customs official his customary cumshaw at the Port of Shanghai. - В порту Шанхая капитан сунул таможеннику его обычный "бакшиш".

Показать все

Связанные термины:

customary tenant: a tenant occupying a property under the customs of the manor, often a low-status tenant with little security of tenure

Однокоренные слова:

uncustomary - непривычный
customarily - обычно

Связанные слова: