dare

dɛə

Перевод:

Verb: сметь дерзать посметь рисковать
Noun: вызов подзадоривание

Фразы:

to dare all things - быть готовым взяться за любое дело

give a dare - бросить вызов

take a dare - принять вызов

how dare you cast reflexions on my motives? - как вы смеёте подвергать сомнению мои мотивы?

dare all things - быть готовым взяться за любое дело

dare battalion - батальон смертников

dare-devil - сорвиголова; смельчак

dare devilry - безрассудство; бесшабашность; удальство

dare-devilry - безрассудство; бесшабашность; удальство

dare go out to the beach - осмелиться пойти на пляж

Показать все

Примеры:

I dare you! - Только попробуй!

Try it if you dare. - Попробуйте это, если осмелитесь.

She didn't dare open her mouth. - Она не посмела вымолвить ни слова.

I dare not protest. - Не смею возражать.

Who dares wins. брит. - Кто не рискует, тот не побеждает. (девиз бойцов "САС", частей особого назначения британской армии).

I dare you to jump the stream! - Держу пари, ты не перепрыгнешь через этот ручей!

John wouldn't dare to rip off a bank. - Джону не хватило бы смелости ограбить банк.

How dare you listen to a private conversation? - Как вы смеете подслушивать чужой разговор!

Don't you dare talk to me like that! - Не смей говорить со мной так!

How dare you accuse me of lying! - Как вы смеете обвинять меня во лжи!

Dare we admit this? - Смеем ли мы признать это?

I daren't go home. - Я не решался идти домой.

'I'll tell Dad.' 'You wouldn't dare!' - — Я папе расскажу! — Не посмеешь! / Духу не хватит! / Кишка тонка!

I dare say things will improve. - Надо полагать, что всё изменится к лучшему.

I'll tell her about it. — Don't you dare! - — Я расскажу ей об этом. — Не вздумай!

How dare you call my lawyer? - Как ты смеешь звонить моему адвокату?

He could never refuse a dare. - Он никогда не мог отказаться от вызова.

We wanted to laugh but didn't dare. - Мы хотели рассмеяться, но не осмелились.

He didn't dare to meet her gaze. - Он не посмел встретиться с ней взглядом.

How dare you come into my house!” he thundered. - — Как вы посмели прийти в мой дом! — прогремел он.

Neither man nor woman would dare to answer with a plump "No". - Ни мужчина, ни женщина не осмелились бы прямо сказать "нет".

She did not dare pursue the matter further. - Она не решилась дальше развивать эту тему.

Owen didn't dare look his father in the eye. - Оуэн не смел взглянуть отцу в глаза.

I dare not promise that I may not abuse the opportunity so temptingly offered to me. - Я не смею обещать, что не злоупотреблю столь соблазнительно открывшейся мне возможностью.

We dare not baronetize their third son. - Мы не осмеливаемся дать титул баронета их третьему сыну.

I'll hurl you out of the club if you dare tell the secret! - Я вышвырну тебя из клуба, если ты посмеешь рассказать об этом!

You wouldn't dare to spit at the director's offer, would you? - Ведь ты же не посмеешь принять в штыки предложение директора, не так ли?

If you dare to trespass on my grounds you will be treated as a vagrant or a beggar. - Если вы осмелитесь ступить на мои земли, с вами поступят, как с бродягой или нищим.

I dare not fold my arms about thee. - Не смею обнять тебя. (Лорд Теннисон)

But I dare not absolve him of robbing a priest. - Но я не могу отпустить ему грех ограбления священнослужителя.

Показать все

Связанные термины:

dare say: to think likely ; suppose

I dare say: (it is) quite possible (that)

how dare you: You say ' how dare you ' when you are very shocked and angry about something that someone has done .

don't you dare: If you say to someone ' don't you dare ' do something, you are telling them not to do it and letting them know that you are angry .

dare I say it: You use ' dare I say it ' when you know that what you are going to say will disappoint or annoy someone.

I daresay/I dare say: You can use ' I daresay ' or ' I dare say ' before or after a statement to indicate that you believe it is probably true .

I dare say/I daresay: You can use ' I dare say ' or ' I daresay ' before or after a statement to indicate that you believe it is probably true .

Показать все

Однокоренные слова:

daring - смелый, дерзкий, отважный, дерзновенный, смелость, отвага, бесстрашие, дерзание
darer - смельчак
daric - дарик, золотая монета в Древней Персии, появилась при Дарии Первом

Связанные слова: