eventually

ɪˈvenʧuəlɪ

Перевод:

Adverb: в конечном счете в конце концов со временем

Примеры:

Eventually the truth came out. - В конце концов, правда вышла наружу.

The pain eventually passed off - В конце концов, боль прошла.

Eventually, she got a job and moved to London. - В конце концов, она получила работу и переехала в Лондон.

He eventually died of drink. - В конце концов он умер от пьянства.

Eventually, I did get better and returned to work. - В конце концов, мне и впрямь стало лучше, и я вернулся к работе.

She eventually fell into an uneasy sleep. - В конце концов она заснула беспокойным сном.

Eventually I gave in and accepted the job on their terms. - В конце концов, я сдался и согласился работать на их условиях.

It eventually became clear that he had lied. - Со временем стало понятно, что он лгал.

You'll get used to it... eventually. - Вы привыкнете к этому... в конце концов.

Eventually the truth emerged. - В конце концов правда выплыла наружу.

He eventually found solace in religion. - В конце концов, он нашёл утешение в религии.

The cancer eventually invaded the brain. - В конце концов, рак поразил мозг.

The river had eventually grooved itself deeply through. - В конце концов река проложила себе глубокое русло.

The disease eventually deforms the bones. - Эта болезнь со временем деформирует кости.

Eventually, Mary got a job as a waitress. - В конце концов, Мэри устроилась официанткой.

Eventually the lights turned green. - Наконец светофор переключился на зелёный.

The moisture will eventually fall to earth in the form of rain or snow. - В конце концов эта влага выпадет на землю в виде дождя или снега.

The two rivers eventually conjoin. - В конце концов эти две речки сливаются в одну.

Eventually my watch turned up in a coat pocket. - В конце концов мои часы нашлись в кармане пальто.

He eventually gained ascendancy over / in the group. - В конце концов он завоевал влияние в группе.

Eventually Stella persuaded her to accept an offer of marriage. - В конце концов Стелла уговорила её принять предложение о замужестве.

Her dogged efforts eventually paid off. - Её настойчивые усилия в конце концов принесли свои плоды.

We got the lawn mower working again eventually. - В конце концов нам удалось вновь запустить газонокосилку.

Lack of time may eventually force a compromise. - Нехватка времени может в конечном счете привести к вынужденному компромиссу.

The hijackers eventually surrendered (themselves) to the police. - В конце концов, угонщики сдались полиции.

He told the prankish lad that someone would eventually get hurt if he kept it up. - Он сказал проказнику, что если тот будет продолжать в том же духе, то кому-то в конце концов не поздоровится.

After trying his fortune in France and Germany, he eventually settled in Holland. - Попытав счастья во Франции и Германии, он осел в Голландии.

Condensation will eventually cause the fabric of the building to rot away. - Конденсация влаги неизбежно вызовет гниение остова дома.

Charles' diplomacy eventually bore fruit. - В конечном итоге, дипломатия Чарльза принесла свои плоды.

theories which will eventually be confirmed or confuted by experience - теории, которые в конечном счете будут либо подтверждены, либо опровергнуты опытным путём

Показать все

Однокоренные слова:

eventual - возможный, окончательный, конечный, эвентуальный, могущий случиться

Связанные слова: