expect

ɪkˈspekt, ekˈspekt

Перевод:

Verb: ожидать рассчитывать ждать надеяться

Фразы:

to expect crimpy weather - ожидать больших морозов

to expect company - ждать гостей

data-word-id="477">expect data - ожидаемые данные

to expect guests - ожидать гостей

expect children to outachieve their parents - ожидать, что дети пойдут дальше родителей

contrary to what one might expect - вопреки ожиданиям

expect crimpy weather - ожидать больших морозов

as one should expect - как и следовало ожидать

as one would expect - как и следовало ожидать

as we might expect - как и следовало ожидать

Показать все

Примеры:

It's hopeless to expect him to help. - Бесполезно ждать от него помощи.

I'm expecting a phone call. - Я жду телефонного звонка.

We'll expect you for dinner on Thursday. - Мы ждём вас на ужин в четверг.

The are expecting another child in January - Они ожидают ещё одного ребенка в январе.

You can expect delivery in a week to ten days. - Доставку можно ожидать в течение семи-десяти дней.

He didn't get his expected pay rise. - Он не получил ожидаемого повышения зарплаты.

Don't expect a good meal at a cabaret. - Хорошей еды в забегаловке ждать не стоит.

We expected more from you. - Мы ожидали от вас большего.

I expect you're right. - Я думаю, вы правы.

Do you really expect me to believe that? - Вы что, действительно ждёте, что я в это поверю?

I expect to be back within a week. - Я рассчитываю вернуться в течение недели.

The porter will expect a tip. - Носильщик будет ждать от вас чаевых.

I didn't expect him to react that way. - Я не ожидал, что он отреагирует подобным образом.

Is it realistic to expect such results? - Реалистично ли ожидать таких результатов?

You expect me to believe that shit? - И ты думаешь, что я поверю в эту брехню?

I expect more grown-up behaviour of you. - Я жду от тебя более взрослого поведения.

Prices are expected to rise. - Предполагается, что цены вырастут.

I didn't expect him to stay so long. - Я не ожидал, что он останется так надолго.

Trouble comes along when you least expect it. - Неприятности происходят именно тогда, когда их меньше всего ждёшь.

Having been there before, I knew what to expect. - Я уже был здесь раньше и знал, чего ожидать.

Expect occasional showers today. - Сегодня временами ожидается дождь.

She knows broadly what to expect. - Она, в общем-то, знает, чего ожидать.

The whole family expects great things of him. - Вся семья возлагает на него большие надежды.

I expect my friend was a paragon of sanctity. - Я думаю, мой друг был образцом добродетели.

This is not the kind of behavior I expected of you. - Не такого поведения я от тебя ждал. / Не ожидал я, что ты так себя поведёшь.

You can't expect him to do it all on his own. - Не стоит надеяться, что он всё это сделает сам.

I expect my guests to be punctual for breakfast. - Я требую, чтобы мои гости не опаздывали к завтраку.

We expect the stocks to recover to $2.90. - Мы ожидаем, что акции вернутся к цене $2.90.

They expect the governor to resign his office. - Они полагают, что губернатор уйдёт в отставку.

Don't expect sudden improvements from this class. - Не надейся, что этот класс вдруг изменится к лучшему.

Показать все

Связанные термины:

I expect: You say ' I expect ' to suggest that a statement is probably correct, or a natural consequence of the present situation, although you have no definite knowledge .

expect an improvement: If there is an improvement in something, it becomes better . If you make improvements to something, you make it better.

what can/do you expect: You can say ' What can you expect ? ' or ' What do you expect? ' to emphasize that there is nothing surprising about a situation or a person's behaviour, especially if you find this disappointing .

Однокоренные слова:

expectance - ожидание, вероятность, предвкушение, упование, надежда
expectancy - ожидание, предвкушение, вероятность, надежда, упование
expectant - беременная, выжидательный, ожидающий, претендент, кандидат
expected - ожидаемый, предполагаемый
expectable - ожидаемый, вероятный

Связанные слова: