clean fighting - честный бой
dirty fighting - нечестный бой
fighting spirit - боевой дух, боевой настрой
close-in fighting - ближний бой
brisk fighting - сильные бои
fighting in a built-up area - бой в населённом пункте
night fighting capability - способность вести боевые действия ночью
live like a fighting cock - как сыр в масле кататься; жить припеваючи; жить в роскоши
live like fighting cocks - как сыр в масле кататься
fighting compartment overpressure - повышенное давление в боевом отделении
Siblings are always fighting. - Братья и сёстры всегда дерутся.
Women fighting for equal rights - Женщины, которые борются за равные права
I heard her fighting with the boss. - Я услышал, как она ругается с начальником.
War implies fighting and death. - Война означает сражения и смерть.
There was fighting in the streets. - На улицах шли бои.
They were fighting over a girl. - Они дрались из-за девушки.
Small businesses are fighting for survival. - Малый бизнес борется за выживание.
He kept fighting on pure spunk. - Он продолжал борьбу на чистой отваге.
The fighting breaks out / rages. - Бой начинается.
an entreaty to stop the fighting - просьба прекратить боевые действия
Stop fighting with your brother! - Прекрати драться со своим братом!
She took no part in the fighting. - Она не принимала участия в боевых действиях /сражении, драке/.
The fighting lulled for a moment. - Бой на мгновение затих.
Heavy fighting has been going on. - Тяжёлый бой всё ещё продолжается.
He separated the fighting children - Он разнял дерущихся детей.
The dogs were fighting over a bone. - Собаки дрались за косточку.
He has a passion for cock fighting. - Он пристрастился к петушиным боям. / Его страсть — петушиные бои.
We were fighting to protect our jobs. - Мы боролись за то, чтобы сохранить свои рабочие места.
The fighting encroached further east. - Боевые действия постепенно продвинулись ещё восточнее.
fighting in defense of their firesides - обороняя свои домашние очаги
The president was fighting to survive. - Президент боролся за выживание.
Charles died fighting for his country. - Чарльз погиб, сражаясь за свою страну.
Both of them were fighting like fiends. - Они оба дрались так, как будто в них вселился злой дух.
The men were fighting for higher wages. - Эти люди боролись за повышение заработной платы.
He was fighting back tears as he spoke. - Он говорил, едва сдерживая слёзы.
The fighting on the border is escalating. - Боевые действия на границе обостряются.
When he was young he was always fighting. - В молодости он постоянно с кем-то дрался.
Both men were used to fighting for power. - Оба они давно привыкли к борьбе за власть.
The fighting went on all through the night. - Бой продолжался всю ночь.
She was clearly fighting with her emotions. - Она явно боролась со своими чуствами.
If you fight back against someone or something that is attacking or harming you, you resist them actively or attack them.
If you fight down an emotion or a desire, you try very hard not to feel it, show it, or act on it.
If you fight off something, for example an illness or an unpleasant feeling, you succeed in getting rid of it and in not letting it overcome you.
If two people or groups fight something out, they fight or argue until one of them wins.