kiss

kɪs

Перевод:

Verb: целовать целоваться прикладываться лобзать
Noun: поцелуй лобзание безе легкое прикосновение

Фразы:

deep kiss - глубокий поцелуй, французский поцелуй

to throw a kiss - послать воздушный поцелуй

to kiss smb. on the cheek - поцеловать кого-л. в щёку

kiss goodbye - поцеловать на прощание; примириться с потерей; распрощаться

"kiss" impression - "поцелуйный" натиск

kiss-me-quick - завиток

kiss of death - последний, смертельный удар; последняя капля; причина смерти

kiss of life - искусственная вентиляция лёгких изо рта в рот; обычный поцелуй

kiss of people - лобзание мира

Показать все

Примеры:

She kissed him goodnight. - Она поцеловала его на ночь. / Она пожелала ему спокойной ночи.

Give us a kiss. - Поцелуй меня. / Поцелуй нас. / Давай поцелуемся.

He gave her a kiss on the cheek. - Он поцеловал её в щеку.

Do you remember your first kiss? - Помните ли вы свой первый поцелуй?

She gave him a quick kiss. - Она быстро его поцеловала.

a chaste kiss on the cheek - целомудренный поцелуй в щёку

She kissed the baby on the cheek. - Она поцеловала малыша в щёку.

She kissed him good night. - Она поцеловала его на ночь.

She gave him a light kiss on the cheek. - Она легонько поцеловала его в щёку.

He kissed her gently and stroked her hair. - Он нежно поцеловал её и погладил по волосам.

The tree's branches kissed the ground below. - Ветви дерева легонько коснулись земли.

Gerry couldn't resist the impulse to kiss her. - Джерри не смог противостоять внезапному желанию её поцеловать.

Kiss my ass! - Поцелуй меня в задницу!

Kiss Daddy goodnight. - Поцелуй папочку на ночь. / Пожелай папочке спокойной ночи.

a playful kiss on the cheek - игривый поцелуй в щёку

Here, let Mommy kiss it better. - Ну вот, давай мамочка поцелует, и всё пройдёт.

It was her first onscreen kiss. - Это был ее первый экранный поцелуй.

She stood on tiptoe to kiss him. - Она встала на цыпочки, чтобы его поцеловать.

The newly married couple kissed. - Молодожены поцеловались.

They kissed each other passionately. - Они страстно поцеловались.

He gave her a light kiss on parting. - Он подарил ей лёгкий поцелуй на прощание.

Lucy stretched up to kiss his cheek. - Люси потянулась вверх, чтобы поцеловать его в щёку.

Come and give your old Grandma a kiss. - Иди поцелуй свою старую бабушку.

She greeted him with a hug and a kiss. - Она приветствовала его объятием и поцелуем.

The wind was gently kissing the trees. - Ветер ласкал деревья.

He saluted his wife with a gentle kiss. - Он приветствовал свою жену нежным поцелуем.

His aunt planted a wet kiss on his cheek. - Его тётя запечатлела на его щеке влажный поцелуй.

Maggie leaned forward and kissed her cheek. - Мэгги наклонилась и поцеловала её в щеку.

I'll never forget the night we first kissed. - Я никогда не забуду тот вечер, когда мы в первый раз поцеловались.

Jim and Mary kissed (=they kissed each other). - Джим и Мэри поцеловались (т.е. они поцеловали друг друга).

Показать все

Связанные термины:

air kiss: a kissing gesture, esp one directed towards a person's cheek, made without making physical contact

deep kiss: a kiss involving insertion of the tongue into the partner's mouth

kiss ass: to be obsequious or fawning, as to gain an advantage or approval

kiss curl: a circular curl of hair pressed flat against the cheek or forehead

kiss off: to ignore or dismiss rudely and abruptly

soul kiss: → French kiss

French kiss: a kiss involving insertion of the tongue into the partner's mouth

drunken kiss: If you kiss someone, you touch them with your lips to show affection or sexual desire, or to greet them or say goodbye.

kiss goodbye: to kiss in taking leave

blow a kiss: to kiss one's hand, then blow across it as if to carry the kiss through the air to another person

goodnight kiss: a kiss given to a person before going home or going to sleep

kiss of life: If you give someone who has stopped breathing the kiss of life, you put your mouth onto their mouth and breathe into their lungs to make them start breathing again.

plant a kiss: If you kiss someone, you touch them with your lips to show affection or sexual desire, or to greet them or say goodbye.

share a kiss: If you kiss someone, you touch them with your lips to show affection or sexual desire, or to greet them or say goodbye.

kiss-and-tell: If someone who has had a love affair with a famous person tells the story of that affair in public, for example in a newspaper or book, you can refer to this as a kiss-and-tell story.

kiss of death: If you say that a particular event is the kiss of death for something, you mean that it is certain to make them fail or be a disaster .

kiss of peace: → sign of peace : though still sometimes used, kiss of peace is now mainly applied in historical contexts

kiss sb's ass: Saying that someone can kiss your ass is a very rude way of expressing anger or disagreement .

kiss and make up: to sort out a disagreement and end a conflict

say/kiss goodnight: If you say goodnight to someone or kiss them goodnight, you say something such as 'Goodnight' to them or kiss them before one of you goes home or goes to sleep .

to blow a kiss: If you blow someone a kiss or blow a kiss, you touch the palm of your hand lightly with your lips, and then blow across your hand towards the person, in order to show them your affection .

the kiss of death: something that is certain to cause failure or ruin

kiss goodbye to something: to accept the fact that you are going to lose something or that you will not be able to have it

to kiss something goodbye: If you say that you kiss something goodbye or kiss goodbye to something, you accept the fact that you are going to lose it, although you do not want to.

spit curl: a circular curl of hair pressed flat against the cheek or forehead

Показать все

Однокоренные слова:

kiss off - уволить, выгнать с работы, убраться, скрыться, отклонить

Связанные слова: