lips

Перевод:

Noun: губы

Фразы:

to lick one's lips - облизывать губы

not a drop has passed his lips - он ничего не пил; он ничего не ел

escape lips - сорваться с языка

on everyone's lips - на устах у всех

excellent advice that fell from his lips - превосходные советы, которые он раздавал

no food has passed my lips since the morning - у меня во рту маковой росинки с утра не было

put a glass to lips - поднести стакан к губам

set a glass to lips - поднести стакан ко рту

set a glass to one's lips - поднести стакан к губам

large lips of pudendum - срамные большие губы; половые большие губы

Показать все

Примеры:

His lips were drawn. - Его губы искривились.

She puckered her lips - Она сложила губки "бантиком". (положение губ во время воздушного поцелуя)

A smile curved her lips. - Улыбка искривила ее губы.

A smile touched her lips. - Её губ коснулась улыбка.

She licked her dry lips. - Она облизнула пересохшие губы.

A cry broke from his lips. - С его уст сорвался крик.

His lips twisted mockingly. - Его губы насмешливо скривились.

The words died on his lips. - Слова замерли у него на губах.

Her lips were white with fear. - Её губы побелели от страха.

Her full lips pouted slightly. - Её полные губки немного надулись.

Not a drop has passed his lips. - Он не выпил ни капли.

Not a word has passed his lips. - Он не проронил ни слова.

He kissed her full on the lips. - Он поцеловал её прямо в губы.

His lips, his fangs, ran blood. - С его губ, с его клыков стекала кровь.

He touched his lips to her hair. - Он прикоснулся губами к ее волосам.

Her lips compressed into a frown. - Она недовольно поджала губы.

My lips might freeze to my teeth. - У меня губы чуть не примёрзли к зубам.

My lips chap in this dry weather. - В такую сухую погоду мои губы трескаются.

Marty kissed me right on the lips! - Марти поцеловал меня прямо в губы!

lips...livid with the hue of death - губы...с мертвенно-бледным оттенком смерти

Imprecations poured from his lips. - Из его уст сыпались проклятия.

She died with a prayer on her lips. - Она умерла с молитвой на устах.

There was a faint smile on her lips. - На её губах была слабая улыбка.

Joe ran his tongue over his dry lips. - Джо провёл языком по пересохшим губам.

His lips curled into a crooked smile. - Он скривил губы в ухмылке.

She pursed her lips in concentration. - Она сосредоточилась, сжав губы.

No word of courtesy escaped his lips. - Он не произнёс ни одного учтивого слова.

She contracted her lips into a frown. - Она сморщила свои губы, нахмурившись.

With trembling lips and swelling eyes. - С дрожащими губами и опухшими от слёз глазами.

Her lips pouted, and she began to cry. - Она надула губки и заплакала.

Показать все

Связанные слова: