remind

ˈrɪmaɪnd

Перевод:

Verb: напоминать повторно извещать, уведомлять направлять памятную записку

Фразы:

remind of terms of the procedure - напоминать о правилах процедуры

remind of the terms of the rules of procedure - напомнить о положениях правил процедуры

we remind that - напомним

remind one - напоминать

Примеры:

I was reminded how lucky I was. - Мне напомнили, как мне повезло.

That song always reminds me of our first date. - Эта песня всегда напоминает мне о нашем первом свидании.

She reminded me to buy a newspaper. - Она напомнила мне, чтобы я купил газету.

Remind me to buy some milk tonight. - — Напомни, чтобы я вечером купила молока.

Will you remind me about that appointment? - Ты напомнишь мне об этой встрече?

You remind me very much of my mother, Izzy. - Ты очень похожа на мою мать, Иззи.

Do remind me because I am likely to forget. - Напомни мне, пожалуйста, потому что я, скорее всего, забуду.

Take the money and buy yourself a keepsake to remind you of me. - Возьми деньги и купи себе что-нибудь на память обо мне.

He likes Newcastle, which reminds him of Weimar Berlin. - Он любит Ньюкасл, который напоминает ему Берлин времён Веймарской республики.

I constantly have to be reminded how to pronounce her name. - Мне постоянно нужно напоминать, как произносится её имя.

Yes, I'll be there. Thanks for reminding me. - Да, я буду там. Спасибо, что напомнили.

I reminded myself to watch them closely. - Я напомнил себе не спускать с них глаз.

Oh, that reminds me, I saw Jenny in town today. - Да, кстати, вспомнил! Я сегодня в городе видел Дженни.

'We've got a test tomorrow.' 'Don't remind me!' - — Завтра у нас контрольная /тест/. — Даже не напоминай!

He now has only a few trophies to remind him of the glory of his athletic career. - Лишь несколько трофеев напоминают ему теперь о славной спортивной карьере.

She'll forget to call the doctor if you don't remind her. - Она забудет вызвать врача, если ей не напомнить.

She wrote a note to remind herself about the appointment. - Она сделала пометку, чтобы напомнить себе о встрече.

Remind me to buy some groceries after work. - Напомни мне зайти после работы за продуктами.

Sometimes she had to remind herself of his good points. - Иногда ей приходилось напоминать себе о его хороших качествах.

I had to remind him that we were supposed to leave early. - Мне пришлось напомнить ему, что мы должны были выехать пораньше.

Let me remind you that you are expected to arrive on time. - Позвольте мне напомнить вам, что вы должны прибыть вовремя.

The audience was reminded to turn their cell phones off in the theater. - Зрителям напомнили, что в здании театра нужно выключать свои мобильные телефоны.

At the risk of being repetitive, I must remind you again to be careful. - Рискуя показаться однообразным, должен напомнить вам ещё раз, что нужно быть осторожным.

I need hardly remind you that this information is confidential. - Вряд ли мне стоит напоминать вам, что эта информация является конфиденциальной.

He made a few notes to remind himself of what he wanted to say. - Он сделал несколько пометок, чтобы напомнить себе, что он хотел сказать.

The mail just arrived. That reminds me, did you mail that letter I gave you yesterday? - Почта только что пришла. Кстати, ты отправил то письмо, которое я вчера тебе дал?

Показать все

Связанные термины:

remind the public: You can refer to people in general, or to all the people in a particular country or community, as the public .

Однокоренные слова:

reminder - напоминание
remindful - напоминающий, вызывающий воспоминания

Связанные слова: