stranger

ˈstreɪndʒə

Перевод:

Noun: незнакомец чужой чужак чужеземец

Фразы:

complete / perfect / total stranger - совершенно незнакомый человек

stranger to the proceedings - третье лицо по делу

to be a stranger to fear - не знать /не ведать/ страха

to be no stranger to fear - знать, что такое страх

perfect [utter, total] stranger - совершенно незнакомый человек

stranger to the litigation - третье лицо в судебной тяжбе

the little stranger шутл. - новорожденный

expect a little stranger - ждать прибавления семейства

be a stranger to fear - не знать страха

be no stranger to fear - знать, что такое страх

Показать все

Примеры:

I am a stranger in these parts. - В этих краях я чужой.

The dogs barked at the stranger. - Собаки залаяли на незнакомца.

He is a complete stranger to me. - Он мне совершенно незнаком. / Я совершенно его не знаю.

Hello, stranger! разг. - Сколько лет, сколько зим!

She remained a stranger to me. - Она осталась для меня чужой.

He is no stranger to sorrow. - Ему доводилось испытать горе.

They offered a warm welcome to the stranger. - Они оказали чужестранцу радушный приём.

I found myself married to a virtual stranger. - Оказалось, что мы с женой в сущности не знали друг друга.

I'm a stranger to the area. - Я в этой местности впервые. / Я новичок в этой области.

Truth is sometimes stranger than fiction. - Иногда правда удивительнее вымысла.

...by cockcrow the mysterious stranger had vanished... - ...на рассвете таинственный незнакомец исчез...

'Where's the station?' 'Sorry, I'm a stranger here myself.' - — Где тут станция? — Простите, я сам не местный.

He is a stranger to fear. - Он не знает страха.

This man is a perfect stranger to me. - Я никогда не был знаком с этим человеком.

a stranger unversed in their language - иноземец, несведущий в их языке

The stranger conked him and he fainted - Незнакомец ударил его по голове, и он упал без сознания.

A stranger slowly came out of the shadows. - Из тени медленно вышел незнакомец.

It is inhospitable to turn a stranger away. - Негостеприимно прогонять незнакомца.

She was propositioned by a stranger at the party. - На вечеринке незнакомый мужчина предложил ей заняться сексом.

Beth felt strangely drawn to this gentle stranger. - Бет почувствовала странное влечение к этому благородному незнакомцу.

He glanced suspiciously at the officious stranger. - Он с подозрением взглянул на назойливого незнакомца.

The valley is no stranger to bloodshed and murder. - Кровопролития и убийства в этой долине — далеко не новость.

He does not readily give a stranger his confidence. - Он неохотно доверяется незнакомцам.

The stranger spoke rapidly, waving his arms around. - Незнакомец говорил быстро, энергично жестикулируя руками.

His eyes were on the stranger standing in the doorway. - Его глаза смотрели на незнакомца, стоящего в дверях.

She stared at me as though I were a complete stranger. - Она уставилась на меня, как на совершенно незнакомого человека.

The suspicious stranger prowls the streets of the town. - Подозрительный незнакомец бродит по улицам города.

The stranger who hangs around the building frightens me - Незнакомец, который бродит вокруг здания меня пугает.

The mother scolded the child for entering a stranger's car. - Мать отругала ребёнка за то, что он сел в чужой автомобиль.

Natives were amazed at the apparition of this white stranger. - Туземцы были поражены появлением этого белого чужака.

Показать все

Связанные термины:

selcouth: strange

strange: Something that is strange is unusual or unexpected, and makes you feel slightly nervous or afraid .

random stranger: A stranger is someone you have never met before.

stranger danger: the potential or perceived risk posed by unknown people to children and about which it may be advisable to warn them

stranger things: You can use thing to refer to any object, feature, or event when you cannot, need not, or do not want to refer to it more precisely .

complete stranger: A stranger is someone you have never met before.

Показать все

Связанные слова: