Pronoun: они


the old traditions in which they had been bred - старые традиции, в которых они были воспитаны

as if they had a dispensation to speak what they please - как если бы им разрешили говорить всё, что они хотят

the bigger they are, the harder they fall - чем выше забираешься, тем больнее падать

to kick smb. when they are down - бить лежачего

they are like to meet again - они, вероятно, ещё встретятся

since they've been married (to each other) - с тех пор, как они поженились

they quarrelled among themselves - они перессорились

they say - говорят (что...)

they took samples of my blood - у меня взяли кровь на анализ

subtlety in distinguishing wherein things agree and wherein they differ - тонкость различения сходства и несходства вещей

Показать все


I like them. - Мне они нравятся.

They alone can help us. - Только они могут нам помочь.

Nobody ever admits they are wrong. - Ни один человек никогда не признает, что он неправ.

They're going to take an X-ray. - Они собираются сделать рентген.

They all want to come to the wedding. - Все они хотят приехать на свадьбу.

People matter because of what they are, not what they have. - Людей ценят за то, какие они, а не за то, чем они обладают.

They say that the government will have to resign. - Говорят, что правительству придётся подать в отставку.

They call us terrorists and say we must be destroyed. - Нас называют террористами и говорят, что нас нужно уничтожить.

Where are they going to build the new highway? - Где собираются построить новую магистраль?

Bob and Sue said they wouldn't be able to come. - Боб и Сью сказали, что не смогут приехать.

Ken gave me some flowers. Aren't they beautiful? - Кен подарил мне какие-то цветы. Красивые, правда?

Every child, whoever they are, deserves to have a mum and a dad. - Всё дети, кем бы они ни были, заслуживают того, чтобы у них были мама и папа.

If anyone has any information related to the crime, will they please contact the police. - Если кто-то имеет какие-либо сведения, касающиеся данного преступления, просьба обратиться в полицию.

Показать все

Связанные термины:

he: You use he to refer to a man, boy, or male animal.

it: You use it to refer to an object, animal, or other thing that has already been mentioned .

she: You use she to refer to a woman, girl, or female animal who has already been mentioned or whose identity is clear .

they'd: They'd is a spoken form of 'they had', especially when 'had' is an auxiliary verb .

they'll: They'll is the usual spoken form of 'they will'.

they're: They're is the usual spoken form of 'they are'.

they've: They've is the usual spoken form of 'they have', especially when 'have' is an auxiliary verb .

as…as they come: the most characteristic example of a class or type

kick someone when they are down: to hurt, upset or criticize someone when they are already in a weak position or at a disadvantage

such as it is/such as they are: You use such as it is or such as they are to suggest that the thing you have just mentioned is not very good, important, or useful .

they broke the mould when they made someone: said to mean that a particular person or thing is special or unique, and that there is nobody else or nothing else quite like them

let the chips fall where they may: let the consequences be what they may

as good/stupid/quick etc as they come: If you say that someone is, for example, as good as they come, or as stupid as they come, you are emphasizing that they are extremely good or extremely stupid.

count one's chickens before they are hatched: to be overoptimistic in acting on expectations which are not yet fulfilled

give someone an inch and they'll take a mile: said to mean that if you do a small favour for someone, they will become greedy and ask you to do bigger and bigger favours for them and make you regret doing the first favour

as good (or tough or strong, etc.) as they come: among the best (or toughest, strongest, etc.)

someone will cross that bridge when they come to it: said to mean that someone intends to deal with a problem when, or if, it happens, rather than worrying about the possibility of it happening

someone can do something until they are blue in the face: said to mean that however long someone does something or however hard they try, they will still fail

don't count your chickens: said to mean that you should not make plans for the future because you do not know for certain how a particular situation will develop

Показать все

Однокоренные слова:

theism - теизм
theist - теист, монотеист