values that run counter to those of society - ценности, которые идут вразрез с ценностями общества
to bring the light of Christianity to those who walk in darkness - принести свет христианства пребывающим во тьме
those distempered times - те смутные времена
those who were external to Christianity - люди, не относящиеся к христианскому миру
to understand all the force and finesse of those three languages - понять всю силу и изящество этих трёх языков
those who are just coming into their time of inflorescence - те, кто только входят в пору своего расцвета
sinners, in other words those who are poor in spirit - грешники, другими словами, нищие духом
the sole survivor of those far-off days - единственное, что сохранилось с тех далёких времён
those oxen, yoked in this manner - эти быки, впряжённые таким образом
those against? - кто против?
Those old boxes take up a lot of space. - Те старые коробки занимают много места.
Those gray skies promise rain. - Это пасмурное небо предвещает дождь.
Thanks are due to all those who took part. - Огромное спасибо всем, кто принял участие.
I wish those children would behave themselves. - Хотелось бы, чтобы те дети вели себя хорошо.
Will those grass stains wash out? - Эти пятна от травы отстираются?
Clean off those grubby hands before you touch anything. - Вымой свои грязные руки, прежде чем к чему-то прикасаться.
Those two kids make quite a pair. - Те двое детей – отличная пара. (речь может идти о детях, подростках, молодых людях)
It would have taken me a lifetime to read all those books. - Мне потребовалась бы вся жизнь, чтобы прочитать все эти книги.
He can hold anything in those big mitts of his. - В своих огромных лапах он может удержать всё, что угодно.
Those ruffled blouses went out of fashion years ago. - Эти блузки из жатой ткани вышли из моды много лет назад.
Those who ought to have been staunch have fallen away. - Те, кто должен был остаться верен, изменили.
“Those rich politicians don't care about peons like us,” she complained. - — Этим богачам-политикам плевать на пешек вроде нас, — пожаловалась она.
those hardy souls who daily submerse themselves in icy cold water for its invigorating effect - те закалённые люди, которые каждый день окунаются в ледяную воду ради бодрости, которой она придаёт
that: You use that to refer back to an idea or situation expressed in a previous sentence or sentences.
one of those things: something that cannot be avoided, helped, changed, etc.
it is just/simply one of those things: If you say it is just one of those things you mean that you cannot explain something because it seems to happen by chance .