be afraid of

Перевод:

Expression: бояться

Фразы:

be afraid of - побаиваться; бояться

to be afraid of smth. - бояться чего-л.

be afraid of the dark - бояться темноты

be afraid of hard work - страшиться тяжелой работы; чураться тяжелой работы

to be afraid of the dark - бояться темноты

to be afraid of hard work - страшиться /чураться/ тяжёлой работы

don't be afraid of asking - ≅ не стесняйтесь, задавайте вопросы

to be afraid of smb., smth. - бояться кого-л., чего-л.

to be afraid of one's shadow - быть трусливым

be afraid of one's own shadow - бояться собственной тени

to be afraid of one's (own) shadow - бояться собственной тени; быть трусливым, всего бояться

be terribly afraid of lightning - до ужаса бояться молнии

to be terribly afraid of lightning - до ужаса бояться молнии

I was afraid of hurting his feelings - я не хотел задевать его чувств /огорчать его/

she was not afraid of death but she did not expect him so soon - она не боялась смерти, но она не ожидала её так скоро

I stayed glued to his side because I was afraid of getting lost - я боялся заблудиться и поэтому не отходил от него ни на шаг

Показать все

Примеры:

Don't be afraid of the horse, get on! - Не бойся лошади, садись.

You shouldn't be afraid of change. Change is a natural part of life. - Не нужно бояться перемен, ведь перемены — это неотъемлемая часть жизни.

She didn't seem to be afraid of him. Far from it. * - По всему было видно, что она его не боялась, а даже наоборот.

He must be a bit of a funk to be afraid of a poor old lady. * - Он, должно быть, порядочный трус, что боится эту пожилую даму.

Her dog is afraid of thunder. - Её собака боится грома.

He was afraid of hurting my feelings. - Он боялся задеть мои чувства.

He was mortally afraid of upsetting her. - Он до смерти /смертельно/ боялся её огорчить.

I was afraid of losing my way in the dark. - Я боялась заблудиться в темноте.

As a child, I was deathly afraid of snakes. - В детстве я смертельно боялся змей.

He was afraid of being caught by the police. - Он боялся быть пойманным полицией.

The government was afraid of a public outcry. - Правительство испугалось возмущения общественности.

I am afraid of losing the patronage of the family. - Я боюсь потерять поддержку семьи.

I didn't tell her because I was afraid of upsetting her. - Я не говорил ей, потому что боялся её расстроить.

The dog acts ferocious, but he is really afraid of people. - Пёс притворяется злобным, но на самом деле он боится людей.

Jane is afraid of people, she always hangs back when we take her to a party. - Джейн боится людей, она всегда упирается, когда мы зовем её на вечеринки.

Melissa is afraid of flying, so she takes a train from Boston to visit her brother in Chicago. - Мелисса боится летать, поэтому, чтобы навестить брата, она едет поездом из Бостона в Чикаго.

That schlemazel is afraid of his own shadow. * - Этот придурок боится собственной тени.

He was afraid of striking out with that dame. * - Он боялся, что не уговорит эту чувиху.

She was genuinely afraid of getting the bird from the audience. * - Она ужасно боялась, что публика ее освистает.

I would have made that suggestion but I was afraid of falling flat on my face. * - Я бы внес это предложение, но боялся, что на меня будут смотреть как на дурака.

She was glad to see me instead of giving me the brush which was what I was afraid of. * - Она была рада меня видеть и совсем не собиралась прогонять меня, чего я, конечно, боялся.

Показать все